◙INTERVIEWS, TRANSLATIONS

Bild.de: Bill & Tom na coveri „L'Uomo Vogue“

30. září 2010 v 9:47 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
imagebam.com

Tom & Bill z Tokio Hotel
jsou žádaní nejen jako hudebníci,
ale i módní časopisy, jako je
italská "L'Uomo Vogue" zaklepala 
na dvere dvojčat.

Když se jedná o prezentaci  na červeném koberci, Bill a Tom Kaulitz - dvojčata z úspěšné kapely Tokio Hotel nemohou být odlišnější.
A i při focení pro velkolepý časopis jsou úkoly mezi klukama jasně rozděleny. Takže i při cover-shooting pro říjnové vydání L'UOMO VOGUE, italskou verzi VOGUE pro muže, dělal každý to, co umí nejlépe!
JEDEN PERFEKTNÍ POZÉR, DRUHÝ MODEL-MOROUS

Jak špičkový topmodel se opírá Bill Kaulitz v super elegantním obleku, bílé košili s motýlkem a v botách z hadí kůže s klínovým podpatkem o pozlacený stůl jednou rukou, druhou má lascívně položenou v bok. Make-up  s načerno nalíčenýma očima je tak temný a extravagantní, jak to u něj známe. Jeho look: kouzelný.

Jeho dvojče Tom se práce modela chopil podstatně uvolneně. Hází hiphopové pózy, na fotce stojí rozkročeně a zcela uvolněně.
A přece se ani pro VOGUE, který je známý  drahou  módou,  se nevzdal svého cool nedbalého stylu, vzal si děravé volné džíny a velké bílé tenisky. Jeho look zdůrazňuje ležérnost a extrémní coolovosť.

Které dvojče se vám na L'UOMO VOGUE líbí víc? Hlasujte na BILD.de:>>>Které Tokio Hotel Twin dělá svou práci modela   lépe?



GOSSIPS 11/2010 (Japan) - Scans & Translation

30. září 2010 v 1:02 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

imagebam.comimagebam.com


Translation
Even in the music industry, even in the fashion industry, the popular Tokio Hotel, decided to restart their activity in Japan!
The band is going to send special gifts to GOSSIPS readers!!

Tokio Hotel, Ready for Japan!


Bill Kaulitz has been sending love calls to many top designers, with the designer of Chanel, Karl Lagerfeld, as the leader. The famous band from Germany Tokio Hotel, leading by Bill Kaulitz (21), has decided to restart their project in Japan! By releasing the album "Tokio Hotel"(PS: that's SCHREI actually) in 2006, the band made their debut in Japan. After that, they were busy with the activities in Europe and America. But, recently, the band finally decided to restart their activity in Japan, there is even rumour saying that the band is going release a Japan original project album! And, the arrowhead bringing this joyful news, shooting from the band, is going to hit GOSSIPS readers!! This time, very rare items with autograph are going to give as presents!! Please fill in the postcard bound on P88, with the number of items you wanted, and send it to us. Postmark by date: 16th Oct. Be quick!
Photo - Bill
On the runway of the famous brand DSQUARED, Bill is decorated with an impressive top.

Photo - Bill with DSQUARED
The twin designers of DSQUARED, Dan & Dean.
Bill is sitting on the floor, signing the autograph that will be given to GOOSIPS readers seriously.

The band is holding the coloured paper with the autograph of the band, they take the photo happily. This rare coloured paper with autograph is the special present!

Translation by 619 @ THCN
Scans by theresa @ THCN

Gossips #10 (Japan) - Tokyo and Space - Scans & Article

26. září 2010 v 15:18 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
 

Scans by Suchan Kaulitz @ Facebook
Translation
The band Tokio Hotel came from Germany which is super famous in U.S. and Europe made a clear goal of having a performance in Tokyo. The guitarist Tom said "Having performance in Tokyo and around the world is our goal!". This is the dream of the band. By the way, they also have another dream which is living on another planet. Tom's twin brother Bill said "We believe in aliens. Because the universe is so huge, there must be someone in some place.". Besides believing in aliens, their amazing dream is living on another planet. What a magnificent dream!

Translation by theresa @ THCN

Bill Kaulitz o jeho módních inspiracích

17. září 2010 v 0:21 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
  imagebam.com imagebam.com  imagebam.com

Zpěvák, německá módní ikona, čas od času model a módní návrhář, Bill Kaulitz má svůj vlastní styl. Tokio Hotel frontmann mluví o tom, co inspiruje jeho vzhled a jak ve stylu cestuje.

Kdo jsou tvoje stylové ikony?
Bill Kaulitz: Nemám konkrétního idola. Existuje hodně různých lidí, které mám rád a inspirují mě. Například práce s Karlem Lagerfeldem byla skvělá. Zbožňuju ho. A také jsem obrovským fanouškem Hedi Slimane. Když dojde na hudbu a vzhled, opravdu impozantí je Steven Tyler!

Jaký je tvůj nejoblíbenější kus oblečení?
Bill Kaulitz: To je opravdu těžká otázka, protože je stěží něco, co můžu nahradit, když jsem na cestách. Nemám konkrétní kus oblečení - prostě potřebuju všechno, což je důvod, proč mám u sebe 10-20 kufrů. Doteď moje skříně vypadají jako obchod s oblečením. I když si osobně myslím, že jsem s tím trochu šílený, hodně mě to baví.

U jakého módního trendu si přeješ, aby už odešel?
Bill Kaulitz: Kožešina!!! Připadá mi hrozné, že tolik zvířat je zabito kvůli módě, protože toho není zapotřebí. Koupit si věci z umělé kůže nebo umělé kožešiny od dobře známých návrhářů není levná věc, ale když si něco takového kupuju,  vždycky se ujistím, že na to nebylo použito žádné zvíře. Moje naděje je, že velké a drahé značky začnou takto pracovat a několik dalších zvířat bude ušetřeno.

Popiš svůj vzhled ve třech nebo méně slovech.
Bill Kaulitz: Obávám se, že tohle je něco, co nemůžu udělat, přílíš bych sebe omezil. Každé ráno, když se oblékám, bych se držel přesně těchto tří slov. Absolutně hrozný nápad! Nechám to na někom jiném, aby zvolil tato tři slova.

Pokud by tvůj styl měl tématický song, který by to byl?
Bill Kaulitz: Ten stále musím napsat.

©tokio-hotel-de.blog.cz

TOM: I am so lonely ( Bravo 35/10)

24. srpna 2010 v 18:33 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
He already had myriads of romances! But deep in his heart the Tokio-Hotel-star wishes for love

Everyone would immediately sign this sentence: "I would love to find the big love." But when Tom from Tokio Hotel says this, then it's a total surprise. After all the 20-year-old skip any opportunity in the past to show off with his one-night-stands! But the rocker doesn't enjoy the quick pleasures for one night anymore: "It doesn't fulfill me anymore, I notice that more and more", he said to Bravo. "There are sometimes one or two beautiful nights. But in the end I feel empty as before again.
I'm as lonely as Bill." Also his twin brother noticed that Tom isn't happy: "He leads a sad life. Therefore I'd never ask him for a love-advice.", Bill tells. "Quite the contrary: He actually learns by watching me. Because now he noticed that, what I already knew with 15: He shouldn't waste his little free time with some brief relationships, but spend it with people, who really mean something to him!" Does Tom even still have hope to find THE girl? "I firmly believe that it could happen - at least I hope so." We keep our fingers crossed for you, Tom!

Translation by TokioHotel-Info

Bill Kaulitz v Los Angels (21.08.2010)

23. srpna 2010 v 15:52 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

Material pro vzácné pozorování, Bill Kaulitz z "Tokio Hotel" byl spatřen venku při obhlídce nočního života Tinseltown a návštěvě STK Steakhouse v Los Angeles, v sobotu (21. srpna).

Německá popová hvězda vypadala nastylovaná jako obvykle, když odcházela z populární restaurace/nočního klubu na západním pobřeží s bodyguardom snažícím překazit plány čekajícím paparazzi podél cesty.
[...]

Los Angeles - Bill Kaulitz -Tokio Hotel

23. srpna 2010 v 15:35 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

imagebam.comTokio Hotel v minulosti utekli mému radaru, protože jsou z jiné země. Viděla jsem před tím jejich fotky na některých internetových stránkách, ale nikdy osobně. To vše se změnilo za minulou noc. Zachytily jsme zpěváka, když odcházel minulou noc z restaurace v Los Angeles se svými přáteli. Byl tichý a zdrženlivý, jakmile uviděl kameru a vypadal téměř smutně. Možná je to pohled, který chce, aby jeho fanoušci viděli? Vítej v Los Angeles, Bille; těšíme se, až tě brzy znovu uvidíme.

Katy Perry: Problém s Tokio Hotel (BRAVO DE N°34 /10)

18. srpna 2010 v 22:25 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
"Tokio Hotel jsou teplí!" - "Katy Perry je diva!" Takto se hádají hvězdy.

Fanoušci Tokio Hotel jsou naštvaní! Katy Perry urazila jejich miláčky. Tato událost se stala před několika dny na festivalu SINGFEST 2010 v Singapuru.
 Zde 25-letá  se ve své písni "You're se gay" (Si tak teplý) zmínila: "I can't believe I fell in love with Tokio Hotel. You're s gay and you dont 'even like boys." (Nemůžu uvěřit, že jsem se zamilovala do Tokio Hotel. Jsi takový gay a kluci se ti nelíbí. )


"Drzost! Především proto, že jen pár minut předtím stáli kluci z Tokio Hotel: Bill, Tom, Gustav a Georg na stejném pódiu - Katy tedy věděla, že skupina to uslyší! A není to poprvé, co americká zpěvačka zaútočila na čtyři Magdeburgčany.
Obzvlášť ráda se pouští do zpěváka Billa Kaulitze. Stále dokola se o něm  zmiňuje při vystupování během své "You're So gay".
Ale proč je Katy na zpěváka taková naštvaná?
Podezření: Vypadá to tak, že pop-lady je na válečné noze s Tokio Hotel od předávání cen MTV Video Music Awards 2008 v Los Angeles. Tehdy proti nim Katy prohrála v kategorii "Nejlepší nováček". Vypadá to , že s touto porážkou se dosud nevypořádala.

Bill je to bere klidně: "To, co dělá Katy, není hezké. Ale je to přece jen zvláštní člověk. Párkrát jsme se již s ní  setkali a vždy se chovala jako malá diva," prozradil 20 -letý. "Ale v hudebním byznysu je mnoho povrchních lidí."
 Peng! To sedí! Zní to jako: Uvolněte ring pro druhé kolo  hvězdného duelu!

Katy Perry: Trouble with Tokio Hotel (Bravo DE 34/10)

18. srpna 2010 v 18:50 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|


"Tokio Hotel are gay!" - "Katy is a diva!"
How stars are arguing


Text at the picture with the VMA: In 2008 Tokio Hotel snatched the VMA for "Best Newcomer" from under Katy Perry's nose

The Tokio Hotel-fans are pissed off. Katy Perry offended their favourites. The event happened a few days ago at the Singfest Festival 2010 in Singapore. The 25-year-old dissed in her song "I can't believe I fell in love with Tokio Hotel. You're so gay and you don't even like boys." Cheeky!
Especially because the TH-boys Bill, Tom, Georg & Gustav stood on the same stage - Katy knew, that the band would hear. And it's not the first time that the US-singer charges at the four boys from Magdeburg. She's especially gunning for frontman Bill Kaulitz. Again and again she dedicates the song "Ur so gay" to him. But why is she so mad at the singer? Suspicious: Since the show of the Video Music Awards 2008 in Los Angeles Tokio Hotel seems to be a battleground for the pop-lady. Back then, Katy Perry lost against the four in the category "Best Newcomer". She doesn't seem to have coped with this defeat since today. Bill, on the other hand, acts cool: "What Katy does, isn't nice. But she is just a weird person. We've already met her a couple of times and she always acted like a little diva.", the 20-year-old reveals. "But there are many superficial persons in the music business."
Peng! That hit home! Sounds like: Clear the ring for round two in the star-duel!

Translation by TokioHotel-Info

Tom Kaulitz: Sportovní sólo dráha

14. srpna 2010 v 12:00 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
Tom Kaulitz

Tokio Hotel kytarista Tom Kaulitz vystupuje ze stínu jeho dvojčete Billa: On je novou tváří sportovní značky Reebok.

Tom Kaulitz v budoucnu nebude nejen kytarista v kapele Tokio Hotel, ale i reklamní hvězda: 20letý je novou tváří Reebok.
Kromě kampaně se společností tady bude také ještě promo-akce, při které budou mít fanoušci možnost, doprovázet Toma a zbytek kapely dva dny na turné.
"Pro vítěze je to kompletní výjimka, protože obvykle je náš tourbus přísně tajný," říká Tom Kaulitz v oficiální tiskové zprávě k akci.
Během focení pro Reebok muzikant stál poprvé bez jeho kolegů z kapely Tokio Hotel před kamerou.
Chybělo mu jeho dvojče Bill, bubeník Gustav a basista Georg, ale zřejmě ne.
"Tentokrát jsem měl konečně příležitost, udělat dobré fotky bez toho, aniž by bylo nutné brát ohled na ostatní - kteří jsou spíše méně fotogeničtí," žertoval Tom Kaulitz v rozhovoru s časopisem Bravo.

Anketa:Němečtí nejmíň oblíbení promi sousedé

14. srpna 2010 v 12:00 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

Německá firma s realitami >ImmobilienScout24.de dělala anketu:
Vedle které celebrity by jste nechtěli v žádnem případě bydlet?

  • I. místo:Menowin Fröhlich  (DSDS)- 19% hlasů
Vedle DSDS-Menowina nechce nikdo bydlet.
Menowin je  noční můrou německých sousedů!


Další celebrity, vedle kterých nechce nikdo mít svůj byt, jsou: poptitan Dieter Bohlen a berlínský rapper Bushido.
  • 2.místo  a 3. místo s 12 % hlasů  Dieter Bohlen a Bushido
  • Těsne za nima na 4. místě s 11 % je  Tokio-Hotel-frontmann Bill Kaulitz.
Tisíce fanoušků mají určitě v tomhle zcela jiný názor
  • 5.místo: Obsadil ministr zahraničí a vicekancléř Guido Westerwelle

source: Bild.de
©  www.thth.blog.cz

***
....tak já bych také nechtěla bydlet vedle  Billa , jeho mám ráda , ale představa kempujícich a ječícich fans kolem jeho baraků mě fakt děsí:)))

Tokio Hotel exkluzivní interview s MTV Taiwan -Česky

14. srpna 2010 v 9:08 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

© Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
source : MTV TW

Letos v květnu přijeli Tokio Hotel do Malajsie kvůli malému koncertu a během tří měsíců sem dorazili znova na 2010 MTV Malaysia World Stage, což všechny místní fanoušky nadchlo, mnoho ostatních fanoušků v Asii sem dorazilo, aby viděli svoje zářivé idoly! A tentokrát MTV Taiwan bylo jedním z tisku v Tchajwanu, kteří dostali interview s Tokio Hotel. Německý instinkt si nevedl moc dobře s rozdílem teploty vevnitř a venku zde v tropických zemích. Na tiskové konferenci Bill okamžitě prohlásil, že vevnitř je takové chladno a zeptal se zvědavě, jestli tady lidi často nejsou nemocní s tím, jaký je teplotní rozdíl v Malajsii? Se svým fascinujícím šarmem dobývají celý svět jemně a mile, Tokio Hotel odpověděli na všechny otázky a podělili se o svůj svět se svými fanoušky z MTV Taiwan.

Jste podruhé v Malajsii, co jste přinesli tentokrát fanouškům speciálního?

Tokio Hotel - Exclusive Interview with MTV.tw

14. srpna 2010 v 8:45 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
www.thth.blog.cz
Translation by Lucee Angelo @ tokiohotelchina.com

Editor M made and arranged the interview in Malaysia.

This May Tokio Hotel came to Malaysia for a small concert and within three months they flew over once again for 2010 MTV Malasia World Stage, which made all the local fans so excited, many other fans in Asia all made their way here to see their shining idols! And this time MTV Taiwan was the only press in Taiwan that got to interview Tokio Hotel. The german instinct got not so well along with the difference in temperature in and outdoors here in tropical countries. Once in the press room claimed Bill immediately that it was so cold inner room and asked curiously, wouldn't people here often catch cold when the temperature difference is so great in Malaysia? With the fascinating charm conquering the whole world yet gentle and pleasant to be with, Tokio Hotel answered all the questions and shared their inward world generously with fans of MTV TW.

As the second visit to Malaysia, what for special would you bring to fans this time?

MTV World Stage Live in Malaysia 2010 – hlavní témata tiskové konference

2. srpna 2010 v 7:59 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|


Další na pódiu byli němečtí rockeři Tokio Hotel. Zpěvák Bill Kaulitz upoutal pozornost všech svým jedinečným stylem a výběrem oblečení - tmavě olivová vojenská kombinéza spolu se spoustou šperků. Samozřejmě přítomny byly i jeho oční linky.

VJs a Chris škádlili Tokio Hotel na malajské dívky a Tom reagoval slovy, že "jsou opravdu krásné, vypadají dobře."

Smích následoval, když se VJs zeptal Gustava (který měl na sobě bílé triko a bermudy), jestli se někdy inspiroval oblékat stejně jako ostatní členové kapely. Gustav řekl vážným suchým tónem, že ne, čímž zněl nějakým způsobem více k zasmání.
Bill řekl, že kapela podporuje individualitu a svobodu projevu, takže všichni čtyři mají odlišné styly.

Tokio Hotel rockují MTV World Stage Live 2010

2. srpna 2010 v 7:51 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|


Vzhledem k jejich zvuku v zámoří, členové Tokio Hotel byli mezi účastníky v MTV World Stage Live in Malaysia, hudební údálosti v Kuala Lumpur, Malajsie v sobotu (31. července).

S Billem Kaulitzem, Tomem Kaulitzem, Gustavem Schäferem a Georgem Listingem na straně kromě Sunway Lagoon Resort Surf Beach, se kvarteto také zúčastnilo tiskové konference a to před nástupem na pódium, aby zahráli Noise, Automatic, Dogs Unleashed a Forever Now.

Před jejich vystoupením při rozhovoru se MTV kapely zeptala, co fanoušci mohou očekávat od této show, na to Bill odpověděl: "To, co jsme na této desce udělali  je to, že jsme se snažili vyzkoušet některé nové nástroje, kluci hrají na klávesy a poprvé hrají na piano, protože obecně Tom hraje pouze na kytaru, ale také je opravdu talentovaný, pokud jde o piano, takže jsme s novou deskou vyzkoušeli nové věci a to i na pódiu."

Také se zeptali, jestli mají nějaké nervy, když vystupují před velkými davy, frontman Tokio Hotel odpověděl: "Ano, máme. Ale když hrajete turné jako 3 měsíce nebo tak něco… s velkými koncerty, když je to každou noc stejné, není to tak zlé, zvykli jsme si na to. Jsme vždycky nervózní, když je to prostě jedna show, je jedna možnost a to je vždycky vzrušující. Myslím, že je to normální věc být nervózní."

Tokio Hotel slibují mimořádné vystoupení

28. července 2010 v 16:00 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|


I když náš rozhovor trval méně než 15 minut, bylo jasné, že tito čtyři mladí muži z Německa, kteří si říkají Tokio Hotel, jsou velmi nadšeni z jejich vystoupení na MTV World Stage Live in Malaysia 2010 na Surf Beach @ Sunway Lagoon letos 31. července.
Během naší krátké konverzace kapela, která se skládá z Gustava Schäfera, Toma a Billa Kaulitze a Georga Listinga opakovaně vyjádřila své nadšení ze své druhé cesty do Malajsie,

Tokio Hotel se nemohou dočkat vystoupení na MTV World Stage 2010

28. července 2010 v 12:49 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|


Není pochyb, že Tokio Hotel jsou jednou z největších skupin tohoto roku a mají fanoušky, aby jim za to poděkovali. To je důvod, proč o vás kluci vyprávěli v exkluzivním rozhovoru.
  • Kluci, už v květnu 2010 jste měli v Malajsii skvělou show. Co vám z Malajsie nejvíce chybí?
Bill: Když jsme přijeli poprvé, byli jsme překvapeni, protože každý byl tak přátelský a vřele nás tu přivítali, takže nám rozhodně chybí ti lidé a počasí, samozřejmě! Ale na pódiu nám bylo trochu prihorko a na to jsme nebyli zvyklí. Byli jsme totiž na evropském turné a všude tam byla taková zima. Ale bylo to úžasné a už se těšíme na další show!

Interview: Tokio Hotel can't wait to sing at MTV World Stage 2010

27. července 2010 v 17:10 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

There's no doubt about it: Tokio Hotel is one of the biggest bands this year and they have their fans to thank them for. That's why the boys kept gushing about you in this exclusive interview.

You guys put on a terrific show here in Malaysia back in May 2010. What do you miss most about Malaysia?
Bill: When we first came, we were so surprised because everyone was so friendly and we had a warm welcome, so we definitely missed the people and the weather, of course! But on stage, it gets a little too hot and we're not used to it; we were on a European tour and it was cold everywhere. But it was great and we look forward to the show!

Bild.de:Bill Kaulitz má piercing v nose

20. července 2010 v 13:18 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|
To určitě bolelo: Bill s piercingom

Krása je poněkud odlišná:
Že se TH -zpěvákovi Billu Kaulitzovi (20) líbí šílené oblečení a hodně šperků, je známé.
Ale teď má ještě také piercing v nose!
Silně mu držme palce, aby se Tokio-Bill nenakazil žádnou letní chřipkou.
Čistění nosíku by potom mohlo být obtížné...

Play Nº 146 /2010 - Taiwan > ENGLISH transl. +ČESKY

5. června 2010 v 19:00 | |Ŧ|..DAda..|Ŧ|

 


translation by xxcheukxx

Although they were only 16 years old on average when debuted, they had already won an Echo Award for Best New Comer, which is the highest honour of the German music circle, in a short period of time.
Tokio Hotel is formed by Visual Vocal Bill Kaulitz, Hip Hop Guitarist Tom who has dreadlocks and is the elder twin, Bassist Georg Listing and drummer Gustav Schaefer.
Since they debuted, they have got 3 NO.1 albums, 4 NO.1 singles, 10 platinum records and 40 different awards from various countries including "Best New Comer" of VMA 2008 and "Best Band" of the European Music Awards 2009.
They are very popular, a hundred percent! This is their first time to visit Taiwan, they will occupy your vision and raid your hearing.
 
 

Reklama